Автор Тема: Перевод Клаймера  (Прочитано 64738 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

PlasmaNaut

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 831
  • Йа Тигор
    • пропил
    • Просмотр профиля
  • в седле с: детства
Перевод Клаймера
« : Января 24, 2008, 09:10:46 pm »
Как и обещал, таки взялся за него. Пока за первую часть, по "большим" Вирагам.

При переводе максимально сохранял оригинальную верстку, чтобы было удобно сравнивать с английской версией. Хедеры с названием главы и страницы не делал - не умею :-)

Раздел 4. ДВИГАТЕЛЬ
http://albatross.name/files/moto/Clymer4RU.rar (6.0 Мб, 700/750/920/1000/1100)
http://albatross.name/files/moto/Clymer4RU535.pdf (14.9 Мб, 400/535, перевод - father igni)

Раздел 5. ТРАНСМИССИЯ
http://albatross.name/files/moto/Clymer5RU535.pdf (7.7 Мб, 400/535, перевод - father igni)


Раздел 6. ТОПЛИВНАЯ И ВЫПУСКНАЯ СИСТЕМЫ. СИСТЕМА
КОНТРОЛЯ ВЫБРОСА ВРЕДНЫХ ВЕЩЕСТВ
http://albatross.name/files/moto/Clymer6RU.rar (4.1 Мб, 700/750/920/1000/1100)
http://albatross.name/files/moto/Clymer6RU535.pdf (10.5 Мб, 400/535, перевод - father igni)


Раздел 7. ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ
http://albatross.name/files/moto/Clymer7RU.rar (5.4 Мб, 700/750/920/1000/1100)
http://albatross.name/files/moto/Clymer7RU535.rar (8.2 Мб, 400/535, перевод - father igni)

хостинг файлов - albatros

Читайте. Если херня - говорите, будем править.
Харли - не идеальные мотоциклы, но лучшие из тех, которыми можно владеть.

Master

  • Старожил
  • *****
  • Сообщений: 3285
    • Просмотр профиля
Перевод Клаймера
« Ответ #1 : Января 24, 2008, 09:21:38 pm »
PlasmaNaut зачет ,хорошее дело сделал! :respect:

Арсен

  • Старожил
  • *****
  • Сообщений: 1071
    • Просмотр профиля
Перевод Клаймера
« Ответ #2 : Января 24, 2008, 11:48:24 pm »
Спасибо! Молодец! :respect:
Yamaha Virago ХV 750  год выпуска - 1984

roosevelt

  • Старожил
  • *****
  • Сообщений: 1076
    • Просмотр профиля
Перевод Клаймера
« Ответ #3 : Января 25, 2008, 09:00:40 am »
:respect: Молодец!
Все законы - имитация реальности.

Серж

  • Старожил
  • *****
  • Сообщений: 3219
    • Просмотр профиля
    • http://users.livejournal.com/_stain_/
Перевод Клаймера
« Ответ #4 : Января 25, 2008, 11:56:05 am »
PlasmaNaut, респкт и уважуха!
 :good:
Сиськи довай!!! (с)

Степан

  • Старожил
  • *****
  • Сообщений: 1621
    • Просмотр профиля
    • http://www.45club.ru
Перевод Клаймера
« Ответ #5 : Января 25, 2008, 09:30:36 pm »
PlasmaNaut - молоддца! :D
Vira-GO 1100!
No replacement for the displacement

Albatross

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 335
    • Просмотр профиля
    • http://albatross-1100.livejournal.com
Перевод Клаймера
« Ответ #6 : Января 25, 2008, 10:40:10 pm »
Цитировать
PlasmaNaut - молоддца! Very Happy

+1100!!! ))

PlasmaNaut: Спасиба агромное!!!
два колеса - два цилиндра!

corvette

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 98
    • Просмотр профиля
Перевод Клаймера
« Ответ #7 : Января 26, 2008, 09:10:49 am »
сцуко, респект!!! хорошо сделал!!!
Мозг — мой второй любимый орган.

энержайзер

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 778
    • уехала моя виражка к другому дяде....
    • Просмотр профиля
    • http://virago750.narod.ru
  • в седле с: 2002
Перевод Клаймера
« Ответ #8 : Января 30, 2008, 06:44:05 pm »
Да,реальная штука! Спасибо! :good:

2Wheels

  • Только пришел
  • Сообщений: 38
    • Просмотр профиля
Перевод Клаймера
« Ответ #9 : Июля 10, 2008, 05:56:06 am »
to PlasmaNaut:

Очень качественный перевод, ты молодец! Я всю зиму сей подвиг пытался совершить, да так и не собрался.. :(
Two beer, or not two beer?

father igni

  • Старожил
  • *****
  • Сообщений: 1184
    • Просмотр профиля
Перевод Клаймера
« Ответ #10 : Сентября 12, 2008, 10:25:18 pm »
вот НОВАЯ сцылко:
 http://albatross.name/files/moto/Clymer7RU535.rar
спасибо albatros за помощь в размещении.

PlasmaNaut
может сцылку кинуть в начало ветки?
так сказать для удобства

всем
че еще перевести?
продолжать клаймера, или хайнеса начать?
г-г-главное, не б-б-бояться (с)

Second Half

  • Только пришел
  • Сообщений: 43
    • Просмотр профиля
Перевод Клаймера
« Ответ #11 : Октября 09, 2008, 10:47:11 pm »
Карбюратор и каропку  :D
А Хайнес это хто?

father igni

  • Старожил
  • *****
  • Сообщений: 1184
    • Просмотр профиля
Перевод Клаймера
« Ответ #12 : Октября 10, 2008, 09:48:38 am »
Цитата: "Second Half"
Карбюратор и каропку  :D
А Хайнес это хто?

чего каропку?
чей карпюратор?
Хайнес - это круто
г-г-главное, не б-б-бояться (с)

CH_ANDR

  • Только пришел
  • Сообщений: 42
    • Просмотр профиля
    • http://www.dian-info.com
Перевод Клаймера
« Ответ #13 : Октября 14, 2008, 11:06:52 pm »
Спасибо за перевод по электрике.

То что нужно.
Андрей.

Tsipa

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 290
    • Просмотр профиля
  • в седле с: 2008
Перевод Клаймера
« Ответ #14 : Октября 14, 2008, 11:16:40 pm »
PlasmaNaut
респект, притом именно када нужно)