Автор Тема: Перевод Клаймера  (Прочитано 49452 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

father igni

  • Старожил
  • *****
  • Сообщений: 1184
    • Просмотр профиля
Перевод Клаймера
« Ответ #30 : Марта 08, 2009, 10:06:40 pm »
http://albatross.name/files/moto/Clymer4RU535.pdf
вот ссылка на двигатель малой вираги, спасибо Альбатросу за хостинг

жаль, не успел каропку перевести, счас с прибавлением и занятостью супруги, пойдет медленнее (((
г-г-главное, не б-б-бояться (с)

PlasmaNaut

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 831
  • Йа Тигор
    • пропил
    • Просмотр профиля
  • в седле с: детства
Перевод Клаймера
« Ответ #31 : Марта 09, 2009, 08:03:37 am »
Занес в шапку.
Там коробки переводить-то... :) Но у меня тоже зависло...
Харли - не идеальные мотоциклы, но лучшие из тех, которыми можно владеть.

father igni

  • Старожил
  • *****
  • Сообщений: 1184
    • Просмотр профиля
Перевод Клаймера
« Ответ #32 : Марта 14, 2009, 08:03:05 am »
PlasmaNaut
переводить то не много, и я почти закончил...
но моя Таня очень сильно помогала с версткой и компоновкой... а сечас ее об этом просить - наглости не хватит
г-г-главное, не б-б-бояться (с)

Second Half

  • Только пришел
  • Сообщений: 43
    • Просмотр профиля
Перевод Клаймера
« Ответ #33 : Марта 17, 2009, 11:08:05 pm »
C версткой могу помочь.
Как-никак 10 лет в полиграфии  :)

father igni

  • Старожил
  • *****
  • Сообщений: 1184
    • Просмотр профиля
Перевод Клаймера
« Ответ #34 : Марта 19, 2009, 08:23:24 pm »
Second Half
спасибо, если в ближайшее время не разрешу вопрос, обязательно попрошу поддержки :)
г-г-главное, не б-б-бояться (с)

father igni

  • Старожил
  • *****
  • Сообщений: 1184
    • Просмотр профиля
Перевод Клаймера
« Ответ #35 : Марта 25, 2009, 09:30:41 pm »
вот поборол таки :)
вот ссылка:
http://albatross.name/files/moto/Clymer5RU535.pdf
г-г-главное, не б-б-бояться (с)

Second Half

  • Только пришел
  • Сообщений: 43
    • Просмотр профиля
Перевод Клаймера
« Ответ #36 : Марта 25, 2009, 09:59:27 pm »
father igni
Гигант!!!

den all

  • Старожил
  • *****
  • Сообщений: 3660
    • Просмотр профиля
Перевод Клаймера
« Ответ #37 : Марта 25, 2009, 10:03:04 pm »
father igni

Маладца! Не перевелись еще.... :)
"Я совершенно здоров! У меня и справка есть." :)

Second Half

  • Только пришел
  • Сообщений: 43
    • Просмотр профиля
Перевод Клаймера
« Ответ #38 : Марта 25, 2009, 10:07:32 pm »
Цитата: "den all"
Не перевелись еще...

...оставшиеся главы Клаймера и весь Хайнес!  :D

Яр

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 138
    • Просмотр профиля
    • http://Regal-raptor.narod.ru
Перевод Клаймера
« Ответ #39 : Марта 26, 2009, 09:39:18 pm »
PlasmaNaut
Ты что отстаешь?! Нука... давайка и на наши чо нить "сваргань"!!! ;) ;)

P/S/^ Народ, а вообще существует полная электрическая схема Вираги? Ну потипа как есть автомобильные схемы, тока Виражки...?
Вся жизн-как пиво!Ився сут
Пожизни вовремя бухнут

PlasmaNaut

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 831
  • Йа Тигор
    • пропил
    • Просмотр профиля
  • в седле с: детства
Перевод Клаймера
« Ответ #40 : Марта 27, 2009, 06:37:32 am »
Яр

Яр, то, что сделано, то сделано. А если что и будет, то будет, когда будет :-)

Схема есть - берешь и скачиваешь раздел по электрике, где она и находится.
Харли - не идеальные мотоциклы, но лучшие из тех, которыми можно владеть.

db

  • Только пришел
  • Сообщений: 8
    • Просмотр профиля
Перевод Клаймера
« Ответ #41 : Апреля 02, 2009, 06:30:58 pm »
Кстати PlasmaNaut, по поводу RLP, не в тему топика.
Если переводить, как думаешь, стоит переводить в метрическую систему размеры кругов и всякое такое?
Там такие есть места, типа змейка 14 футов между конусами.  Это по-нашему 2.3 метра. Округлять до двух метров как-то грубовато, а говорить "Что я сделал, взял четыре конуса и  поставил их немного дальше, на два кома три метра" как-то тупо получается.
Если ещё есть кому что сказать, буду рад услышать.
Я пока перевёл до середины, но там ещё стиль и всё такое, так что если не закончу, не обижайтесь.

father igni

  • Старожил
  • *****
  • Сообщений: 1184
    • Просмотр профиля
Перевод Клаймера
« Ответ #42 : Апреля 03, 2009, 04:56:59 pm »
db
может я отупел...
но ниче не понял :(
г-г-главное, не б-б-бояться (с)

den all

  • Старожил
  • *****
  • Сообщений: 3660
    • Просмотр профиля
Перевод Клаймера
« Ответ #43 : Апреля 03, 2009, 05:07:06 pm »
db

Два с половиной метра! :)
"Я совершенно здоров! У меня и справка есть." :)

db

  • Только пришел
  • Сообщений: 8
    • Просмотр профиля
Перевод Клаймера
« Ответ #44 : Апреля 03, 2009, 07:24:59 pm »
den all
То есть округлять до половины? Это мысль, да.